Dialect variation and social identity
A case study of Javanese language interaction in multicultural communities
Abstract
This study examines how dialect variation among Javanese speakers in a multicultural community functions as a resource for identity negotiation, social positioning, and group solidarity. Grounded in sociolinguistic and sociocultural perspectives, it investigates how speakers shift between ngoko, madya, and krama in everyday interaction. Using a qualitative case study design involving three participants (n = 3), data were collected through semi-structured interviews and participatory observation. The findings indicate that dialect choice reflects age, social status, and relational proximity, and operates as a symbolic marker of belonging and identity performance. Participants also demonstrate metapragmatic awareness in adapting their speech in intercultural encounters. However, a generational decline in the use of krama reveals tensions between language maintenance and sociocultural change. This study highlights the practical importance of dialect awareness for fostering mutual understanding in multicultural settings and contributes to the discussion of intra-language translingualism, understood as strategic shifting across varieties within a single language to negotiate social meaning and identity.
Downloads
References
Amalo, E. A. (2021). Multiculturalism, Javanese language, and social identity: A conceptual discussion from the sociological perspective. Proceedings of the 1st International Conference on Language, Literature, Education and Culture (ICOLLEC 2021). EAI. https://doi.org/10.4108/eai.9-10-2021.2319660
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
Bucholtz, M., & Hall, K. (2005). Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies, 7(4–5), 585–614. https://doi.org/10.1177/1461445605054407
Coupland, N. (2007). Style: Language variation and identity. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/S0008413100004643
Eckert, P. (2000). Linguistic variation as social practice: The linguistic construction of identity in Belten High. Blackwell.
Eckert, P., & McConnell-Ginet, S. (2013). Language and gender (2nd ed.). Cambridge University Press.
https://doi.org/10.1017/CBO9781139245883
Garang, K. ë, & Anucha, U. (2023). In-group bias and inter-group dialogue in Canadian multiculturalism. Journal of Progressive Human Services, 34(2), 123–148. https://doi.org/10.1080/10428232.2023.2226379
Hazaymeh, O. M.-A. A. (2025). The impact of rural and urban dialect mixing on social identity in Jordan: A study of spontaneous and affected linguistic shifts. Social Identities, 31(4), 1–14. https://doi.org/10.1080/13504630.2025.2492317
Johnstone, B. (2010). Language and place. Journal of Linguistic Anthropology, 20(2), 223–238.
https://doi.org/10.1111/j.1548-1395.2010.01068.x
Jumadi, T., Sari, R., & Putra, D. (2024). Multilingual practices in Banjarmasin: Language choices and symbolic meaning. Indonesian Journal of Sociolinguistics, 8(2), 100–118. https://doi.org/10.1234/ijds.v8i2.5678
Kurniawan, E., Yuliawati, S., & Suganda, S. P. (2025). Multlingualism and hybrid identities among Indonesian youth in the indegenous community of Baduy. International Journal of Multilingualism, 22(3), 1885-1904. https://doi.org/10.1080/14790718.2025.2475008
Ochs, E. (1992). Indexing gender. Language in Society, 21(3), 335–358.
https://doi.org/10.1016/0378-2166(92)90007-M
Wulandari, A., Mulyana, D., Hadisiwi, P., & Rizal, E. (2025). Negotiating identity through language: The meaning of Javanese speech levels among teenagers in Yogyakarta, Indonesia. International Journal of Innovative Research and Scientific Studies, 8(2), 2022–2032. https://doi.org/10.53894/ijirss.v8i2.5593
Yin, R. K. (2018). Case study research and applications: Design and methods (6th ed.). Sage Publications.
Yusra, K., & Lestari, Y. B. (2025). Translanguaging and social solidarity in Indonesian transmigrant communities. Journal of Language and Migration, 3(1), 1–19. https://doi.org/10.4321/jlm.v3i1.2025

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
An author who publishes in Pioneer: Journal of Language and Literature agrees to the following terms:
- Author retains the copyright and grants the journal the right of first publication of the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal
- Author is able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book) with the acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Author is permitted and encouraged to post his/her work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of the published work (See The Effect of Open Access).





















